Газета "Кредо" №4(200)'12
БИБЛИЯ СТАЛА БЕСТСЕЛЛЕРОМ!
В 19 октября 2011 года по всем каналам норвежского телевидения была представлена Библия на двух норвежских переводах, изданной Библейским Обществом Норвегии после 12 лет напряженной работы. Переработка и исправление уже имеющегося издания на два норвежских языка «букмол» и «нюнорск» был начат в 1999 году. Вскоре команда переводчиков убедилась в необходимости более полного нового перевода, потому что норвежский язык быстро меняется, а так же в связи с последними публикациями свитков, найденных в Мертвом море. В 2005 году был выпущен Новый Завет, а теперь и вся Библия. Помимо бумажного варианта Библия также выпущена в различных электронных форматах для использования на мобильном телефоне, i-Pad и Интернете.
Для осуществления этой работы Библейское Общество кроме переводчиков, также пригласило ученых в области древнегреческого и древнееврейского языков, теологов и профессиональных писателей и поэтов, которые являлись бесспорными специалистами обоих диалектов норвежских языка. Их участие в проекте с самого начала было чрезвычайно важным и придало новому переводу не только высокое лингвистическое качество, но и широкую рекламу Книге книг. Было интересно видеть по телевидению известных писателей и поэтов в качестве переводчиков Библии, которые рекомендовали новый перевод и с энтузиазмом рассказывали о своем участии в этом проекте, что подчеркивало значимы культурный аспект Библии в современном обществе.
1,5 года добровольно пожертвовали разработке столь эффективной стратегии лучшие специалисты по маркетингу. Результат сравнивался СМИ с появлением нового продукта фирмы Apple и выпуском новой пластинки Биттлз! За два месяца и десять дней было продано около 80 000 Библий!
Ни одному книжному магазину не разрешалось продавать новый перевод Библии до 19 октября. Один магазин в Ставенгере открылся уже в 3 часа ночи, потому что люди с вечера стояли под окнами, чтобы купить Библию! В больших городах молодые люди даже спали в спальных мешках перед магазинами, чтобы быть первыми в очереди за Божьим Словом. Добросердечные хозяева книжных магазинов организовали завтрак для ожидающих. А студенты теологического факультета Университета в Осло даже оделись в костюмы библейских героев. Здесь можно было встретить ангела Гавриила, учеников Иисуса и даже Марию.
Главной целью Библейского Общества и Церквей Норвегии в проведении этого выдающегося события заключалась в том, чтобы помочь неверующим людям начинать читать Библию и открывать сокровища этой древней Святой Книги современным людям.
В 19 октября 2011 года по всем каналам норвежского телевидения была представлена Библия на двух норвежских переводах, изданной Библейским Обществом Норвегии после 12 лет напряженной работы. Переработка и исправление уже имеющегося издания на два норвежских языка «букмол» и «нюнорск» был начат в 1999 году. Вскоре команда переводчиков убедилась в необходимости более полного нового перевода, потому что норвежский язык быстро меняется, а так же в связи с последними публикациями свитков, найденных в Мертвом море. В 2005 году был выпущен Новый Завет, а теперь и вся Библия. Помимо бумажного варианта Библия также выпущена в различных электронных форматах для использования на мобильном телефоне, i-Pad и Интернете.
Для осуществления этой работы Библейское Общество кроме переводчиков, также пригласило ученых в области древнегреческого и древнееврейского языков, теологов и профессиональных писателей и поэтов, которые являлись бесспорными специалистами обоих диалектов норвежских языка. Их участие в проекте с самого начала было чрезвычайно важным и придало новому переводу не только высокое лингвистическое качество, но и широкую рекламу Книге книг. Было интересно видеть по телевидению известных писателей и поэтов в качестве переводчиков Библии, которые рекомендовали новый перевод и с энтузиазмом рассказывали о своем участии в этом проекте, что подчеркивало значимы культурный аспект Библии в современном обществе.
1,5 года добровольно пожертвовали разработке столь эффективной стратегии лучшие специалисты по маркетингу. Результат сравнивался СМИ с появлением нового продукта фирмы Apple и выпуском новой пластинки Биттлз! За два месяца и десять дней было продано около 80 000 Библий!
Ни одному книжному магазину не разрешалось продавать новый перевод Библии до 19 октября. Один магазин в Ставенгере открылся уже в 3 часа ночи, потому что люди с вечера стояли под окнами, чтобы купить Библию! В больших городах молодые люди даже спали в спальных мешках перед магазинами, чтобы быть первыми в очереди за Божьим Словом. Добросердечные хозяева книжных магазинов организовали завтрак для ожидающих. А студенты теологического факультета Университета в Осло даже оделись в костюмы библейских героев. Здесь можно было встретить ангела Гавриила, учеников Иисуса и даже Марию.
Главной целью Библейского Общества и Церквей Норвегии в проведении этого выдающегося события заключалась в том, чтобы помочь неверующим людям начинать читать Библию и открывать сокровища этой древней Святой Книги современным людям.