Папа на Дне молитвы о мире: жажда мира сегодня стала неотложным призывом Бога




Ассизи 1. «На кресте - древе жизни – зло обращается в добро» - размышлял Франциск в экуменической молитве с представителями христианских общин в базилике св. Франциска Ассизского.

 

2. «Свят только мир, а не война», - сказал Папа на встрече с представителями религий на площади перед базиликой.

 

3. Совместный призыв к миру 500 представителей религий.

 


Папа Франциск 20 сентября снова, в третий раз за время своего понтификата, вернулся в Ассизи, чтобы принять участие в экуменической молитве и межрелигиозном собрании, на которое в течении нескольких дней собрались представители религий со всего мира. Это началось 27 октября 1986 года, когда Иоанн Павел II пригласил на родину св. Франциска представителей разных религий, чтобы многогласно молиться о мире. В то время их встретилось более сотни, сегодня, после тридцатилетнего пути, проделанного «Общиной св. Эгидия», к диалогу и совместной молитве было приглашено более пятисот представителей религий со всего мира. Папа Франциск поведал о своих планах на эту встречу уже на утренней Св. Мессе в часовне Дома Св. Марфы, когда в своей проповеди осудил «идолопоклонство войн», призвал к покаянию и молитве за мир, которая не может быть только поверхностным шоу.

 

Вертолет с ватиканской делегацией немногим позже одиннадцати приземлился на спортивном стадионе в Ассизи, где Святейший Отец был тепло встречен местными жителями, и епископом Доменико Соррентино. Первой остановкой [Папы] был Францисканский монастырь, где его встречал его кустод – о. Мауро Гамбетти. Здесь Римский Епископ встретился со Вселенским Патриархом  Константинополя Варфоломеем I, архиепископ Кентерберийский и примасом Англиканской церкви Джастином Уэлби, сирийским православным Патриархом Ефремом II, главным раввином Рима Риккардо Ди Сеньи и зам. ректора каирского университета Аль-Азхар, профессором Аббасом Шуманом. Вместе с основателем «Общины св. Эгидия» проф. Андреа Риккарди, все они отправились во Двор Сикста IV, где Папа лично приветствовал каждого из представителей мировых религий и вероисповеданий, [представителей] государства и [деятелей] культуры. [Здесь] также присутствовали епископы итальянской области Умбрия и группа беженцев от войны, о которых заботится «Община св. Эгидия». Двенадцать из них приняли участие в последующем совместном ужине, во время которого председатель римской общины, д-р Марко Импальяццо, напомнил о двадцать пятой годовщине патриаршества Варфоломея I, который был возведен на патриарший престол 2 ноября 1991.


В первые послеобеденные часы папская программа включала в себя частные аудиенции с упомянутыми выше представителями христианских церквей, польским социологом Зигмунтом Бауманом, раввином Давидом Розеном и председателем Совета индонезийских улемов, (т.е. исламских ученых), проф. Дином Шамсуддином. С четырех часов пополудни одновременно в разных местах Ассизи проходила молитва о мире, в соответствии с различными религиозными традициями.


1. В нижней базилике св. Франциска собрались представители христианских церквей и общин на совместную экуменическую молитву, во время которой прозвучали названия всех стран, находящихся в состоянии войны, и для каждой из них была зажжена свеча. Папа произнес размышление, вдохновленное девизом [этой] межконфессиональной встречи: «Жажда мира», среди прочего сказав:

 

«“Любовь не любима” - это была реальность, которая тревожила св. Франциска Ассизского. Он, из любви к страдающему Господу, не стеснялся плакать и жаловаться вслух (ср.: Францисканские источники, 1413). Мы должны всерьез воспринимать эту же реальность, когда мы созерцаем распятого Бога, жаждущего любви. Мать Тереза Калькуттская желала, чтобы во всех часовнях ее общин, рядом с распятием была написана эта фраза: «Жажду». Ее ответом было утолить жажду Иисуса на кресте через служение беднейшим из бедных. Действительно, жажда Господа утоляется нашей сострадательной любовью, утешается, когда во Имя Его мы склоняемся к несчастьям других. На Суде, Он назовет “блаженными” тех, кто дал жаждущим пить, и тех, проявил конкретную любовь к нуждающимся: «Истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне» (Мф. 25, 40).

 

Слова Иисуса обращаются к нам, хотят найти [себе] место в [нашем] сердце, и чтобы мы ответили на них [своей] жизнью. В Его «жажду» мы можем услышать голос тех, кто страдает, скрытый крик невинных малых, [обращенный] к тем, кто отказал им в свете этого мира, беспокойную мольбу бедных и более всего нуждающихся в мире. О мире молят жертвы войн, которые заражают народы ненавистью, а землю – оружием; о мире молят наши братья и сестры, которые живут под угрозой бомбардировок и вынуждены покидать свои дома и эмигрировать в неизвестность, лишенные всего. Все они – братья и сестры Распятого, “малые” Его Царства, раненные и иссохшие члены Его Плоти. Они жаждут. Но зачастую, им, как и Иисусу, дают горький уксус отказа. Кто слушает их? Кто беспокоиться о том, чтобы ответить им? Слишком часто они сталкиваются с глухим молчанием безразличия, эгоизмом пресытившихся и холодностью тех, кто заглушает их крик с такой же легкостью, с какой переключает телевизионный канал.

 

Перед распятым Христом, “Божией силой и Божией премудростью” (1Кор. 1, 24), мы, христиане, призваны созерцать тайну нелюбимой Любви, и изливать на мир милосердие. На кресте, древе жизни, зло обратилось в добро. Также и мы, ученики Распятого, призваны быть «деревьями жизни», которые поглощают загрязнение безразличия и возвращают миру кислород любви. Из ребер Христа на Кресте истекла вода, символ Духа, Который дает жизнь (ср. Ин. 19, 34). Пусть же подобным образом и из нас, верных Христовых, также истекает сострадание к жаждущим ныне».

 

2. Собранием всех представителей религий на площади перед базиликой св. Франциска Ассизского завершилась эта межконфессиональная встреча. Был подписан (досл.: принят) совместный призыв к миру, который религиозные лидеры передали присутствующим детям, которые доставят его главам государств. Среди прочих докладчиков, выступали: христианская учительница из Алеппо Тамар Михалева,  Вселенский Патриарх Варфоломей, израильский раввин Бродман, лидер японской буддистской секты «Тэндай» Коэй Морикава и представитель ислама из Индонезии Дин Шамсуддин. В завершении своей речи Папа Франциск помимо прочего сказал:

 

«Наши религиозные традиции отличаются. Но различие для нас – это не повод для конфликта, полемики или холодной обособленности. Сегодня мы не молились одни против других, как, к сожалению, иногда случалось в истории. Наоборот, без синкретизма и релятивизма мы молились друг с другом и друг за друга. Иоанн Павел II сказал на этом самом месте: “Сейчас, возможно больше, чем когда-либо в истории стала очевидной для всех внутренняя связь, которая существует между подлинной религиозной позицией и великим благом мира” (Обращение к религиозным лидерам, 27 октября 1986 года в Ассизи). Мы продолжаем идти по пути, указанному тридцать лет назад в Ассизи, где жива память о том Божьем человеке и человеке мира, коим был св. Франциск, [и] “в очередной раз, собравшись здесь, мы подтверждаем, что тот, кто использует религию, чтобы содействовать насилию, противоречит ее наиболее глубокому и подлинному вдохновению” (Обращение к религиозным лидерам, 24 января 2002 года в Ассизи), и что никакая форма насилия не отображает “истинной природы религии. Это скорее ее деформация, которая способствует ее разрушению” (БЕНЕДИКТ XVI, Выступление в День размышлений, диалога и молитвы за мир и справедливость в мире, Ассизи, 27 октября 2011). Мы неустанно повторяем, что никогда нельзя использовать имя Бога для оправдания насилия. Только мир свят, а не война».

 

Свою речь Преемник Петра завершил так:

 

«Здесь, мы, соединенные и [находящиеся] в мире верим и надеемся на братский мир. Мы хотим, чтобы мужчины и женщины разных религий, где бы они не находились, соединялись и созидали согласие, особенно там, где есть конфликты. Наше будущее заключается в том, чтобы жить вместе. Поэтому мы призваны освободиться от тяжелого груза недоверия, фундаментализма и ненависти. Пусть верующие будет созидателями мира, обращаясь к Богу и работая для людей. И мы, как религиозные лидеры, призваны быть прочными мостами диалога и творческими посредниками мира. Мы обращаемся также к тем, кто обладает высочайшей ответственностью в служении народу, к лидерам стран, чтобы они неустанно искали и продвигали мути мира, не взирая на личные и сиюминутные интересы: чтобы не остались без ответа ни призыв Бога к совести, ни вопль о мире бедных, ни хорошие ожидания молодых поколений. Здесь, тридцать лет назад, Иоанн Павел II сказал: “Мир – это открытая стройплощадка  для всех, а не только для специалистов, мудрецов и стратегов. Мир – это всеобщая ответственность” (Папа Иоанн Павел II, Речь в Нижней базилике св. Франциска, 27 октября 1986 года). Братья и сестры, примем же эту ответственность, вновь подтверждая наше согласие (досл.: да) совместно быть строителями мира, которого хочет Бог, и которого жаждет человечество».


3. Около 500 представителей религий подписали призыв к миру, чей полный текст мы приводим:

 

«Мы, мужчины и женщины разных религий, пришли как паломники в город св. Франциска. В 1986 году, тридцать лет назад, приглашенные Папой Иоанном Павлом II, многочисленные религиозные представители со всего мира собрались здесь впервые, чтобы чрезвычайно торжественным образом заявить о неразрывной связи между великим благом мира и подлинно религиозной позицией. То историческое событие положило начало долгому паломничеству, которое, проходя по многим городам мира, вовлекало многих верующих в диалог и молитву о мире; соединяло, не смешивая, [и] порождая прочную межрелигиозную дружбу, внося [свой] вклад в решение немалых конфликтов. Вот – дух, который нас воодушевляет: проводить встречу посредством диалога, противостоя любой форме насилия и злоупотребления религией для оправдания войны и терроризма. Но несмотря на это, за последние годы, многие народы были серьезно ранены войной. Не всегда было понимание того, что война ухудшает мир, оставляя наследие боли и ненависти. В войне проигрывают все, включая победителей.

 

Мы обратили нашу молитву к Богу, чтобы Он дал миру мир. Мы признаем необходимость непрестанно молиться о мире, потому что молитва защищает и освещает мир. Мир – это Имя Бога. Тот, кто ссылается на Имя Бога для оправдания терроризма, насилия и войны – не следует пути Бога. Война во имя религии – это война против самой религии. Поэтому, с полным убеждением мы вновь заявляем, что насилие и терроризм противостоят истинному религиозному духу.

 

Мы захотели услышать голос бедных, [голос] детей, молодых поколений, женщин и многих братьев и сестер, которые страдают из-за войны; вместе с ними мы решительно говорим: “Нет” войне. Пусть же крик стольких невиновных [людей] не останется без ответа! Мы молим представителей государств покончить с причинами, которые ведут к войне: с жаждой власти и денег, алчностью торговцев оружием, личными интересами и местью за прошлое. Пусть увеличатся конкретные обязательства по устранению причин, которые лежат в основе конфликтов: [таких] ситуаций [как] бедность, несправедливость и неравенство, эксплуатация и пренебрежение человеческой жизнью.

 

Пусть окончательно начнется новая эра, в которой глобализированный мир станет семьей народов. Пусть [он] с ответственностью действует, созидая истинный мир; пусть [он] заботится о подлинных нуждах людей и народов; пусть [он] препятствует конфликтам сотрудничеством; пусть побеждает ненависть и преодолевает барьеры встречей и диалогом. Ничто не теряется, если эффективно практикуется диалог. Всё возможно, если мы обращаемся к Богу с молитвой. Все мы можем быть созидателями мира, [отсюда], из Ассизи, с Божьей помощью мы в очередной раз подтверждаем наше обязательство быть им, вместе со всеми мужчинами и женщинами доброй воли».


По окончанию собрания религиозных лидеров Папа на вертолете возвратился в Рим.

 


По материалам «Радио Ватикана»